Ta strona wykorzystuje mechanizm ciasteczek (cookies) do poprawnego działania. Więcej informacji na stronie Polityka Prywatności. Zamknij.

Logowanie

Sela

Soul Mates

01 I Love You For Sentimental Reason 02 A Li Lang 03 Rube Primrose 04 Cry Me A River 05 Fly Me to the Moon 06 Cheers, My Friends 07 Sister Rainbow 08 All of Me 09 Jasmine 10 I Love You, Meilan 11 Thousands Of Words 12 They Can’t Take That Away From Me 13 Xing Xing Suo 14 My Heart Will Go On
  • Sela - vocal
Add to Basket

119.00 PLN

K2CD:

Nr kat.: K2-014
Label  : ABC Int. Records

AAD is a Digital Copy Of The Master Tape

W kulturach o śpiewnych językach, które zależnie od wysokości, intonacji, natężenia głosek - niosą inne treści - piosenka ma inny niż u nas wymiar. Oto dwa kody muzyczny głos i głos instrumentów muzycznych - splatają się ze sobą. Rodzi się trzecia sfera znaczeniowa i emocjonalna, utworzona z połączenia dwóch poprzednich... Eh, jakież to wszystko ciekawe... A jeśli obce języki próbują wyrazić bliskie nam emocje, wynikające z kompozycji Zachodu? Typowej dla nas instrumentacji? Robi się jeszcze ciekawiej. Co mam na myśli? Ano to, jak Grenladczycy, Tahitańczycy czy starodawni Olmekowie czuliby śpiewając naszego Karlika czy Szła dzieweczka? Iluż aspektów muzyki nie dostrzegamy, mimo, że od lat w kółko i na okrągło jej słuchamy... Zazwyczaj tych samych utworów, z tych samych płyt na coraz to innym sprzęcie. W rzeczywistości tej zmienia się jedynie... sprzęt! Brawo! Na egzaminie profesor podchodzi do fortepianu, uderza w klawisze C i E - Co to za dźwięki? Student w pełnym skupieniu, nieśmiało prosi: - Mogę poprosić o powtórzenie? Wyciąga szyję, wygina dłonie, wytrzeszcza oczy. Łowi milknące C i E... - Panie profesorze, nie jestem pewny, ale gdyby zechciał pan powtórzyć jeszcze raz... Gdy po krystalicznym C i E nie pozostał już nawet ślad - kamienna, zastygła i wykrzywiona grymasem twarz studenta rozświetla się promiennym uśmiechem: - To dźwięki fortepianu! Sela, her chanting like sunshine spilling over,is similar to the shadow in the fternoon,shaking,flickering. We call this time-stagnated feeling as soul mates. Sela,her pouring out that like ice sinking to the bottom of glass,is similar to the tipsy feeling in the midnight, entangling with you,then departIng from you. We call this time-elapsed feeling as soul mates. .Zapraszamy

Nie super cyfrowa produkcja, nie doskonale tłoczony winyl – tylko taśma! W ABC Int’l Records magnetofon STUDER A80 odczytuje zapis z taśmy. Powstaje kopia AAD. Cyfrowa kopia źródła analogowego. Ten trafia do HHB CDR-830 – profesjonalnego duplikatora płyt CD-R - AAD Digital CD. Innymi słowy – otrzymujemy dysk, z którego zazwyczaj robi się matrycę do tłoczenia milionów kopii konsumenckich CD. Tych, które obarczone są wszystkimi błędami kolejnych etapów produkcji tejże płyty. Zamiast źródlanej – woda przegotowana, w najlepszym przypadku! Płyty AAD Digital CD 1:1 są więc cyfrowymi kopiami taśmy-matki. Wolnymi od jakichkolwiek procesów edycyjnych, poprawczych czy uszlachetniających. Dostajemy do ręki to, co artysta wykonał w studiu lub na koncercie, technik zapisał na taśmie, a obaj, po odsłuchu materiału w wozie transmisyjnym czy studiu nagraniowym orzekli: tak, to nasza muzyka, nasza realizacja, dokładnie tak graliśmy, jak nasz kolega utrwalił na taśmie. Wreszcie CD High Damping Coating. Technologia w ogólnym ujęciu znana od ćwierćwiecza, nieustanie doskonalona, wykorzystująca materiały o idealnej przejrzystości, a więc ciekłokrystaliczne. W płytach oferowanych przez ABC – zastosowano dodatkowo powłokę tłumiącą wszelkie fizyczne i elektroniczne, niepotrzebne artefakty. Po prostu – otrzymujemy – kopię taśmy-matki na płycie CD o rewelacyjnych walorach dźwiękowych w porównaniu z krążkami bazującymi na tworzywie poliwęglanowym. **** Płyta Sampler przygotowana we współpracy z Manley Lab aby najlepiej zaprezentować możliwości sprzętu tej firmy.

 

Razem z tą płytą inni Melomani kupowali: